Language shadowing („umbra limbajului/vorbire în umbră”) este o tehnică, deloc nouă, dar foarte eficientă, de învățare a unei limbi străine. Pe scurt, un elev/cursant ascultă o înregistrare în limba țintă și apoi vorbește simultan în timpul redării înregistrării (sau cu cât mai puțină întârziere posibilă). Această metodă de învățare poate fi folosită de către cursanți în mod independent, pentru a-și îmbunătăți intonația și pronunția.

Să fie clar de la bun început, nu este același lucru cu repetarea!

Repetarea este reluarea celor spuse/auzite DUPĂ ce înregistrarea a fost redată, pe când în language shadowing se vorbește în același timp cu redarea înregistrării. Te comporți ca un „ecou” sau o „umbră” (de unde și numele). Asculti cuvintele și apoi le spui înapoi cu voce tare.

Cum să practici language shadowing pentru cele mai bune rezultate:

  1. Alege o înregistrare

Un lucru de reținut este că nu ar trebui să utilizezi chiar orice înregistrare. Încearcă să fie una amuzantă, interactivă și la nivelul cunoștințelor de limbă actuale.

Atunci când citești ceva amuzant, creierul tău se concentrează mai mult pe acel subiect și pentru că este interesant, nu doar asculți cu atenție, ci aștepți cu nerăbdare următoarea parte.

Pe de altă parte, selectarea unei înregistrări care nu este la nivelul actual de învățare este la fel de ineficientă deoarece:

- Dacă este prea avansat, creierul tău se va bloca singur și te vei plictisi;

- Dacă este prea ușor, vei face puțin progres, deoarece vei ști deja ce se spune și, prin urmare, vei pierde timpul.

Cheia constă aici în găsirea unei înregistrări care să fie suficient de ușor de înțeles, dar suficient de grea pentru a putea învăța cuvinte și pronunții noi.

  1. Asigură-te că înregistrarea este însoțită de text scris cu o traducere în limba natală

Un element cheie pentru învățarea limbilor străine este că trebuie să și înțelegi ceea ce auzi. Așa că alege fișiere care au și traducere!

  1. Citește textul în limba țintă, apoi uită-te la traducere

Nu citi propoziții foarte lungi, altfel vei începe să devii confuz și vei pierde fluxul.

Textul ideal pentru o astfel de învățare este unul simplu, cu câteva cuvinte grele.

     4. Ascultă înregistrarea în limba țintă în timp ce citești textul

     5. Vorbește în același timp cu redarea înregistrării, dar citind textul în limba țintă      

     6. Ascultă fără să citești

     7. Vorbește în același timp cu redarea înregistrării (language shadowing /umbrire a limbii)

Desigur, pentru cei interesați, puteți descărca diverse aplicații special create pentru această tehnică de învățare a unei limbi străine.

Bonus!

O „rețetă secretă” pentru învățarea unei limbi străine. 

1/ Citiți cel puțin 2 sau 3 articole de presă în fiecare zi, alegând, și asta este foarte important, temele sau articolele care vă interesează.

2/ Ascultați la radio/youtube/tv/etc. știri, documentare, interviuri... cel puțin 30 de minute pe zi.

3/ Faceți „vorbire în umbră” (language shadowing), adică citiți articole cu voce tare sau cântați în același timp cu cântăreții (în limba pe care vreți să o învățați)  sau repetați ceea ce auziți în știri, film...

4/ De îndată ce auziți un cuvânt pe care nu îl cunoașteți, notați-l într-un caiet, pe smartphone sau pe ceva la care să aveți acces oricând.

Mult succes tuturor!

MNC

30/09/2022

LANGUAGE SHADOWING 
tips and tricks

Master  UPB - Formare pentru Cariera Didactică şi Ştiinţe Socio-Umane COMUNICARE MANAGERIALĂ - EduMNC

   EduMNC

Contactează-mă

e-mail:

prof@edumnc.ro

Telefon

+40 723038927 

 

EduMNC - de ce?

Prin conținutul său, acest site se adresează atât elevilor/studenților, cât și profesorilor, cu scopul de a ușura munca fiecăruia în parte: învățare, respectiv predare/evaluare.

Toate materialele respectă normele în vigoare.

 

Filozofia mea 

 

"A fura idei de la cineva este plagiat. A le fura de la mai mulți este cercetare.”

Legile lui Murphy